prva strana     info     e-mail     pretraga     nazad  
home     info     e-mail     search     back

Mr Jordan Ristić

Narodna i univerzitetska biblioteka "Ivo Andrić", Priština

SR Jugoslavija

Sudbina srpske knjige na Kosovu i Metohiji na
početku novog milenijuma

Istina je, ali tragična, da je na prostoru koji je vekovima zračio sjajem dostojnim evropskoj kulturi, ugrožena ne samo kultura srpska no sam srpski narod.
Neka nas na domete duhovnog rasta, kao kontrast ovom vremenu, životno zgusnute drame, duhovne i civilizacijske tragedije srpskoga naroda i kulture njegove, podsete prve štampane knjige u manastiru Gračanici 1593. godine (84 godine posle Gutembergove prve štampane knjige) biblioteke rukopisnih i štampanih knjiga u Dečanima, Gračanici, Pećkoj Patrijaršiji, Bogorodici Ljeviškoj, biblioteke na dvoru Uroša Prvog i žene mu Jelene Anžujske, knjiga Dušanovog zakonika, našeg najstarijeg zakonskog akta, kasnije biblioteke Prizrenske bogoslovije, biblioteke na dvorovima i domovima vlastele.
Vekovima su ovo blago, pa i knjige bile ugrožene, uništavane, spaljivane. Poslednji rat na kraju veka ostavio je iza sebe spaljene gradove, sela; opustošio viševekovni ljudski kreativni napor.
Uništena je srpska knjiga u svim mešovitim sredinama, svim gradskim centrima; masovno je uništavana, spaljivana, bacana na smeće. Sem u Prištini (Narodna i univerzitetska biblioteka "Ivo Andrić" i u Biblioteci grada u kojoj je posle požara možda ostala i koja srpska knjiga) srpske knjige u gradovima Kosova i Metohije više i nema. Uništene su i opljačkane i mnoge lične biblioteke, kao i biblioteke stare više stotina godina i bogate kako brojem tako i retkim knjigama. Nažalost, to se događalo pred očima međunarodnih snaga. Sem knjiga stradali su i brojni spomenici kulture; crkve, manastiri i skoro sve što ima srpsku oznaku, simboliku.
Ovim radom se, prividno, ne ukazuje na savremeni problem knjige, stručan, inovacijski, ali svakako aktuelan, životan, bez čega nema unapređenja struke.

 

Jordan Ristić

National and University Library "Ivo Andric", Priština

FR Yugoslavia

The Destiny of Serbian Books in Kosovo and Metohija at the Beginning of the New Millennium

The tragic truth is that in the area, which for centuries shone with the light of European culture, not only Serbian culture but also the Serbian people has been imperilled.
Let the first books printed at Gracanica monastery in 1539 (84 years after Gutenberg's first printed book), the libraries of manuscript and printed books in Decani, Gracanica, Patriarchate of Pec, the Mother of God of Ljeviška, the libraries at the court of Uroš I and his wife Jelena of Anjou, the books of Dušan's Code, our oldest legal act, the libraries of the Prizren seminary, libraries at courts and homes of aristocrats remind us, as a contrast to this time, of the spiritual reaches of the tragedy of the Serbian people and its culture.
This treasure has been endangered, destroyed and burnt for centuries. The last war at the end of the century has left burnt towns and villages and destroyed centuries long creative human effort.
Serbian books have been destroyed in all towns; they were burnt, thrown away. With the exception of Priština (National and University Library "Ivo Andric" and the City Library where after the fire perhaps some of the books have remained) there are no Serbian books in the towns of Kosovo and Metohija. Many personal libraries have been destroyed and robbed. Unfortunately, all that has happened in front of international forces. Apart from books, one has destroyed numerous cultural monuments: churches, monasteries and almost everything with Serbian signs or symbols.
With this paper, one, at first sight, does not point to a contemporary problem concerning books, to a professional, innovative one; but this is certainly a current one, without which there is no advancement of the profession.