|
PULMAN XT PROJEKAT U SRBIJI
PULMAN XT -EXTENDING THE EUROPEAN RESEARCH NETWORK
FOR PUBLIC LIBRARIES, MUSEUMS AND ARCHIVES
index e-mail
Ciljevi i zadaci projekta
Jedan od osnovnih zadataka je prevod na nacionalni jezik
tzv. Digitalnih uputstava, (smernica, priručnika) Digital Guidelines
Manuals. Materijal ima 190 strana i sadrži tri tematske celine:
1.Biblioteke i društvo
2.Menadžment
3.Digitalizacija
U
svakoj od celina ima po više podtema ( od doživotnog učenja, servisa
u dečijim bibliotekama,servisa za korisnike sa posebnim potrebama,
rad sa muzičkim i neknjižnim materijalom, evaluacija, finansiranje,autorska
prava,višejezičnost, digitalizacija, multimedija ... do menadžmenta
...) svaka ima po nekoliko stranica, gde su uvod, suština teme,
najbolji primeri u toj oblasti i linkovi koji upućuju na internet
prezentacije biblioteka koje primenjuju napisano u okviru svojih
redovnih aktivnosti. Zato su veoma korisni i upotrebljivi jer svako
prema svojim potrebama i afinitetima može da pronađe i pogleda šta
je to najviši standard u struci i na koji način je to na internetu
prikazano. Na materijalima je radilo mnogo bibliotekara iz najrazvijenih
evropskih biblioteka i organizovana je velika kreativna radionica
od 17. do 20.februara 2002.godine u Helsinkiju (Finska), gde se
raspravljalo o svakoj pojedinačnoj temi, obliku u kome treba da
bude napisana, zaključcima, izgledu na WEB- u, linkovima...Tek nakon
takve opsežne redakcije došlo se do sadašnjeg oblika. Prevod na
srpski jezik treba da bude gotov do kraja septembra i od tada će
na sajtu www.pulmanweb.org
postojati i verzija na srpskom jeziku. Prevod će biti postavljen
i na svim sajtovima biblioteka koje imaju svoje internet prezentacije
i naravno žele da postave Digitalni priručnik. Svi zainteresovani
bibliotekari i biblioteke mogu dobiti ovaj priručnik u digitalnoj
verziji. Svaki bibliotekar u Srbiji treba da se upozna sa tim materijalom.
Nakon toga, u oktobru i novembru održaće se nacionalne kreativne
radionice na kojima treba da se raspravlja o aktuelnom stanju u
javnim bibliotekama, saradnji između biblioteka , muzeja i arhiva
i o ovim temama iz digitalnog prirucnika.
Ostali zadaci u okviru projekta su predstavljanje zemalja
i njihovih bibliotekarskih sistema na sajtu www.pulmanweb.org
, prezentacija sajtova koji imaju englesku verziju i mogu poslužiti
za informisanje inostrane stručne javnosti. Predstavljanje zajednice
biblioteka Srbije na sajtu EBLIDE koja je takođe u projektu, i koja
ce uspostaviti malu berzu saradnje između sličnih asocijacija biblioteka
u Evropi.
Kod predstavljanja sistema javnih biblioteka u Srbiji na
internetu (www.pulmanweb.org ), treba reci da naša zemlja nije u
Libecon projektu, odnosno ne vrši statistička merenja prema tom
formatu koja je opšte priznat u Evropi. Na internet prezentaciji
www.libecon2000.org mogu se pronaci statistički podaci (korisnici,
troškovi,broj biblioteka, kadrovi, broj knjiga, neknjižni materijal,
nabavka, broj pozajmljenih knjiga, broj personalnih računara, internet
pristupa ...) gotovo svih evropskih zemalja. I naša zemlja bi trebala
da se uključi u ovaj standardizovani način prikupljanja i prezentovanja
statističkih podataka o svom sistemu i da se pojavi na ovom sajtu.
Organizovaće se o trening za bibliotekare iz Srbije u bibliotekama
u Helsinkiju, Ljubljani i Veriji. Uspostaviće se jedna ekspertska
grupa za podršku razvoju bibliotekarstva i za učestvovanje u budućim
projektima Evropske komisije. Na kraju, u martu mesecu u Lisabonu
(Portugal) održaće se velika Konferencija o javnim bibliotekama
na koju ce biti pozvani svi ministri kulture iz svih 37 zemalja
koje ucestvuju u ova dva komplementarna projekta.
Učešće Srbije u ovom projektu je njen povratak, posle niza
godina u bibliotekarsku zajednicu Evrope i predstavlja veoma značajan
čin. Na ovaj način će i našim bibliotekarima postati dostupne sve
relevantne informacije, kojima raspolažu i njihove kolege iz Evrope,
iskustva i najbolja praksa. Saradnja sa razvijenim bibliotekarskim
centrima, kao što je na primer, Helsinki (Finske biblioteke uživaju
ogroman ugled u svetu i primer su dobrog rada i korišćenja najsavremenijih
tehnologija, a procenat članstva u Finskoj prelazi 50 % stanovništva)
biće dragocena u traženju načina za prevazilaženje stanja u kojima
se nalaze javne biblioteke kod nas. Sajt domaćin u Srbiji je www.biblioteke.org.yu.
Bibliotekarstvo zahteva strateške odluke, i ovaj projekat
je zamišljen tako da posluži kao pomoć i bibliotekarima ali i donosiocima
političkih odluka, odnosno političarima na lokalnom i državnom nivou
koji donose odluke o visini finasiranja i odvajanja iz budžeta za
rad javnih biblioteka. Sve informacije i ovako širok spektar zemalja
uključenih i zajedno predstavljenih treba da pokažu kako je mreža
javnih biblioteka značajna pokretačka snaga, i samim tim navedu
i ministarstva da povedu veću brigu o stanju svojih nacionalnih
mreža. Projekti Pulman i Pulman XT okončaće se, nadamo se, nakon
uspešnog rada, velikom konferencijom u PORTUGALIJI, gde ce zajedno
političari, ministri kulture i eksperti dodati još jednu kockicu
u strategiji nastojanja da se u Evropi izgradi sistem javnih biblioteka
istog, visokog standarda koje će služiti gradanima, biti efikasne
i moderne i u kojima će korisnici dobijati ne samo knjige i neknjižni
materijal, već i informacije bitne za svakodnevni život. U kojima
ce moći mnogo i da se nauči (learning trough libraries). Narocito
u oblasti digitalne pismenosti, korišćenja novih tehnologija . Ovakav
sistem javnih biblioteka poslužiće kao osnova za stvaranje budućeg
Društva znanja kome Evropa teži. Ovakva koncepcija rada za nas je
kvalitativno novi momenat, naročito u odnosu na konzervativno shvatanje
uloga narodnih biblioteka (kako se kod nas kaže), koje biblioteku
vidi kao magacin knjiga, a bibliotekara samo kao posrednika izmedu
knjige i čitaoca.Ova uloga se sada veoma menja, bibliotekarima predstoji
kontinuirano obrazovanje ukoliko žele da ostanu u dodiru sa naraslim
promenama u savremenim tehnologijama a koje će neminovno i već jesu
postati sastavni deo svakodnevnog rada u biblioteci. Menadžment
i organizacija javnih biblioteka moraju da pretrpe promene i brže
reaguju na potrebe korisnika. U susret korisniku, osnovni je moto
trenutka i to u susret onom radnom čoveku koga u našim bibliotekama
gotovo i da nema. Procenat stanovništva koji koriste biblioteke
u Srbiji prema podacima iz 2000.godine je nešto iznad 5%. Ovaj podatak
sam po sebi govori dovoljno.
Ovakvi projekti su dobra prilika da se uporedimo sa situacijom
u susednim zemljama, i da bez obzira na izuzetno teške godine koje
su za nama krenemo da tamo gde to zavisi od nas i gde možemo uspostavljamo
sistem koji će bar približno voditi evropskim standardima.
|